一首串联东亚革命史的日本汉诗
1843 年的日本,一位青年在故乡的岩壁题上了一首七言绝句,从此开始为国事奔走。此时的他从未想过,这首诗将会串联起东亚民族近代反抗压迫、追求独立与解放的艰难历程。
男児志を立てて 郷関を出ず
学若し成る無くんば 死すとも還らず
骨を埋む豈惟 墳墓の地のみならんや
人間到る処に 青山有り
男儿立志出乡关,学若无成死不还。埋骨岂惟坟墓地,人间到处有青山。
日本幕末的作者之误
这首诗的源头,深植于日本 19 世纪中期“尊王攘夷”的激流之中,其诞生便伴随着一个至今为人所津津乐道的作者之误。
长期以来,该诗被归为江户幕末的勤王僧月性(1794-1856,号清狂)所作。1843 年,时年 27 岁的日本僧侣月性在离开故乡山口县前往大阪游学前,于壁上挥毫题下两首《将东游题壁》,“男儿立志出乡关”就是其中的一首。
然而,现代的考据结果却指出,该诗的真实作者是幕末勤王志士村松文三(1828-1874,号青狂)。1843 年,村松文三在 15 岁离开故乡伊势时,于壁上题写此诗。误传原因应该是村松文三的号“青狂”与月性的号“清狂”相似,导致混淆:在安政五年(1858)编纂《近世名家詩鈔》时,因笔误将“青狂”误写为“清狂”,从而被误归为月性之作。后世权威辞典如《日本人名大事典》《広辞苑》等也沿袭了此误。
但无论如何,村松文三和月性均为幕末勤王阵营的重要人物,两者历史上甚至可能有过交情。他们共同的目标都是反对幕府统治,最终推动明治维新。该诗在幕末志士圈层中可能存在长期的共鸣与流传。
东亚志士的共同精神誓言
当然,这首诗的力量并未止步于日本。进入 20 世纪,在中国和韩国革命志士中,这首诗流传甚广,出现了许多变体。
1907 年,韩国义士安重根在投身抗日义兵运动前,给家人留下了一首诀别诗,内容正是改写了原“男儿立志出乡关”:
男儿有志出阳关,生不成功死不还。埋骨岂肯先墓下,人间到处尽青山。
三年后,这位义士在哈尔滨火车站刺杀伊藤博文,开出了韩国独立运动震惊世界的一枪。
接下来的这件事情,中国人应该家喻户晓。1910 年,少年毛泽东离家求学时,改写此诗呈予父亲,以示人生志向:
孩儿立志出乡关,学不成名誓不还。埋骨何须桑梓地,人生无处不青山。
有的文章称这首诗来源于日本明治维新时期的政治活动家西乡隆盛,但没有找到相关资料支撑,应是谬误。
1917 年,广西爱国青年黄治峰考入广西陆军速成学校,同年 9 月,参加讨伐北洋军阀。他给家人复信,并和诗一首《无题》:
男儿立志出乡关,报答国家那肯还,埋骨岂须桑梓地,人生到处有青山。
后来,黄治峰加入中国共产党,参与百色起义,在 1932 年不幸遇害。
1930 年,韩国独立运动义士尹奉吉时年 23 岁。他留给妻子一封仅七字的决别信,其精神内核与这首诗一脉相承:
丈夫出家生不还。
两年后,尹奉吉在上海虹口公园向日本侵略者投掷炸弹,为韩国独立运动打击侵略者的又一义举。
1937 年,国民党抗日将领李家钰接到出川抗战电令后,在抗日动员誓师大会上以诗言志:
男儿持剑出乡关,不灭倭寇誓不还。埋骨何须桑梓地,人间到处是青山。
可见,无论是日本人、中国人还是韩国人,无论是共产党还是国民党,这首诗成为了众多革命志士的共同选择。从日本幕末的“尊王攘夷”,到中国的旧民主主义革命、新民主主义革命,再到朝鲜半岛的抗日独立运动,这首诞生于岛国的汉诗,意外地串联起了东亚近代反抗压迫、追求独立与解放的艰难历程。